Services

Clear, compelling communication, tailored to your goals

I offer professional writing, editing and translation services to help you communicate with clarity and confidence. Whether you’re polishing a report, preparing a research paper or getting ready to publish, I’ll help bring your message into sharp focus.

All services are tailored to your needs. If you’re not sure what level of support you need, check the FAQ or contact me directly.

Think of these as starting points. Every project is different, and I'll work with you to find the right fit.

Proofreading

For final drafts that need a careful eye and a touch of polish

Includes:

  • Grammar, spelling, punctuation and typos

  • Minor formatting issues

  • Consistency checks (headings, lists, spacing, etc.)

Why it helps:

Catches surface-level errors that undermine your professionalism. Ideal for when your content is already strong, but you want to be sure it’s clean and correct.

Copy Editing

For content that needs expert shaping to enhance clarity and impact

Includes:

  • Everything in proofreading, plus:

  • Sentence-level rewrites to improve tone and expression

  • Word choice, repetition and flow improvements

  • Style guide alignment (APA, Chicago, in-house, etc.)

Why it helps:

Strengthens your writing without changing your voice. A great fit for articles, reports, websites and communications that need to be clear, professional and easy to read.

Developmental Editing

For early drafts, complex material or fresh ideas that need guidance

Includes:

  • High-level feedback on structure and organization

  • Paragraph and section restructuring

  • Suggestions for content gaps, logic or flow

  • Collaboration throughout revisions

Why it helps:

Brings shape and clarity to complex documents. Especially helpful for long-form work like white papers, proposals and academic or creative writing.

Japanese to English Translation

For documents that need a natural, fluent English version

日英翻訳

的確で自然な英語の文書への翻訳

Includes:

  • Faithful, idiomatic translation

  • Clarity and tone adaptation for target audience

  • Follow-up consultation to ensure client satisfaction

Why it helps:

Goes beyond direct translation to produce polished English copy that reads naturally and communicates clearly. Especially useful for business documents, reports or marketing content.

特徴

  • ネイティブならではの正確で滑らかかつ自然な英語への翻訳

  • 想定読者に合わせた言葉の使い方の選択

  • 翻訳完了後のフォローアップも充実

専門分野

ビジネス一般、金融・経済、法律・法務、Webサイト、出版

バックグラウンドを考慮し、クライアント様の意図を汲みながら自然で的確な英語へと翻訳します。

Add-On Services

For projects that need something extra

I also offer:

  • Copy writing to build on an outline or draft

  • Document formatting to standardize headings, tables, citations, etc.

  • Correlation editing to check logical arrangement, citation management, reference ordering, etc.

  • Manuscript critique to develop style, plot, voice, character, etc.

  • Script editing and formatting to reinforce pacing, dialogue, structure, etc.

Not Sure What You Need?

That’s okay!

You can send me a message with a few details about your project, and I’ll recommend the right service (or combination). I’m happy to provide a free estimate and timeline.